LoveUnix » 墨香雅韵 » 中国古诗的自由与局限zt
让LU留住您的每

一天 让LU博客留住您的每一天
2003-10-10 15:48 长天秋水
中国古诗的自由与局限<br />                          magicstone<br /><br /><br />  中国古诗是一种独特的文化景观。它是如此深刻和我们这个民族的心理纠结在一起,以至在中国人心中,它成为了一种神话,一种超越时空的精神家园,一种不可企及的创作典范。至今为止,没有任何人宣称或者被公认超越了古代的大师们,甚至最先锋的反传统诗人似乎也摆脱不了对古诗潜意识的敬畏。另一方面,以白话为创作工具的中国现代诗人面对历史的重负和现实的混沌经常陷入失语的困境,他们不得不经常追问:为什么现代白话不如古代文言那样驯服,为什么古诗中的某些境界现代白话再也无法达到?中国古诗的自由与局限究竟在哪里?<br /><br />  我们经常误认为现代白话和古代文言归根结底是同一种语言,然而,至少从诗歌创作的角度看,它们完全是两种语言,其差别甚至超过现代白话和西方语言。文言的主体是单音节词,文言的一个词往往包含了白话中多个词的含义,却又不等同于它们含义的总和。此外,文言词转换词性(活用)非常自由。这样,文言词的内涵就比较丰厚,也容易产生歧义。比如,“平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧”中的“平”和“寒”就极难转换成现代汉语。“平”恐怕不是“平坦”、“平旷”所能代替的,“寒山”也不是“寒冷的山”。再如,“隔牖风惊竹,开门雪满山”中的“惊”、“满”能换成什么呢?原诗的境界极其浑成,“满”字靠其简洁而传达出一种惊喜之情,若换成“惊动”、“堆满/铺满/覆满”,则诗意顿失。杜甫的“感时花溅泪,恨别鸟惊心”可以有两种言之成理的解释,我们既可以把“花”和“鸟”理解为“溅泪”和“惊心”的主体,也可把“溅”和“惊”看成使动动词。文言词性的灵活造成的歧义增加了这首诗的意蕴。证明现代白话与古代文言诗两种语言的最佳例子是,把任何一首古诗翻译成现代白话,其效果甚至比译成外语还差。译作的意境应该和原诗差不多,但诗味又为何消失了呢?<br /><br />  中国古诗的格律也给了诗人们极大的自由,这似乎是一个悖论。不象现代诗人,每一次创作都是一次新的创世纪,古代诗人有现成的模子可以套,而且这些模子已经证明既富于画意,又不乏音乐美,还有前人用同样模子做出来的佳作可以借鉴。更重要的是,他们从小就开始学习对句、吟诗,这些模子早就不是禁锢他们的东西了。中国古代诗人吟诗的习惯使五言和七言的框架在他们的意识深层变得根深蒂固,以至他们的所见、所闻、所思极易自动地组织成五言或七言的诗句。天长日久,无论对诗人还是对读者来说,五言和七言都成为一种“天然”的框架,具有很强的内聚力。这种内聚力的存在,再加上平仄、对仗的粘合力,是中国古诗的句子形成了一种极富包容性的语言场,不成句子的词语可以融入诗句而无残缺感,一句内部、一联内部时空可以任意改变、重叠,意象可以任意组合,而不觉突兀。象“秦时明月汉时关”、“桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯”、“楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关”这样的句子无论是用现代汉语还是用任何外语都是不可复制的。<br /><br />  中国古代诗人的创作心态也远比现代诗人平和。他们大多处于原创作状态,或者说理论觉醒之前的状态。中国古代诗歌诗上最系统的理论家都不是一流诗人,比如刘勰、司空图、严羽、叶燮等。诗言志、文载道的分工不仅使古诗受儒家教条的束缚较小,而更多地吸收了道家和禅宗的营养,而且使古代诗人避免走入自命为精神贵族、使诗歌成为思想广告的歧途。白居易的《新乐府》不如杜甫的同类诗歌的原因就在于,杜甫虽然作为人是充满人道主义精神的现实主义者,作为诗人却是“语不惊人死不休”的唯美主义者。另外,中国古代诗歌诗的主流是重内容甚于形式,重风骨甚于技巧,在此原则之下,对多种风格、手法的态度比较宽容,这也为诗歌创作提供了一个健康的环境。中国古代最杰出的诗人都是那些胸襟气度自然呈现于作品中、不可模仿的天才诗人,而一心追求技巧的诗人,即使象韩愈、黄庭坚这样才华横溢,也终究进入不了第一集团。<br /><br />  从总体上说,古代诗人对理论尤其是技巧的关注诗服从于艺术表现本身的需要的,也即是说,他们首先关心的是自己想表现的东西是不是以最有感染力的方式表现出来了。吟诗的习惯也使他们更多地诉诸语言的直觉,而不是削足适履地去迎合某种理论,或者为使用技巧而使用技巧。由于他们把表现力作为衡量诗歌的标准,他们的心态比现代诗人更贴近艺术本质。<br /><br />  中国古诗追求“羚羊挂角,无迹可求”的境界,但这并不意味着中国古诗缺乏技巧。恰恰相反,正因为他们想尽力增强表现力,反而在无意中使用了非常高明的技巧,尤其是在视觉效果方面。我们在此只能举很少几个例子。“大漠孤烟直,长河落日圆”妙在构图,“红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归”妙在设色。“人面不知何所去,桃花依旧笑春风”用的是视觉上的减法,“树下即门前,门中露翠钿”用的是视觉上的加法。“山从人面起,云傍马头生”,李白完全是天才的摄影师。杜牧的《过华清宫》更是登峰造极:“长安回望绣成堆”——全景、静景;“山顶千门次第开”——镜头由远及近、动景;“一骑红尘妃子笑”——远近结合、慢镜头特写;“无人知是荔枝来”——镜头拉近、特写。在中国古诗中,这样的例子比比皆是。<br /><br />  中国古诗之所以耐读,一个重要原因在于,从总体上说,它既不是象征主义式的,也不是浪漫主义式的。“赋”、“比”、“兴”三种传统手法中,“比”更近于西方诗的精神。“赋”是超技巧的叙述和抒情,《古诗十九首》是最佳代表,象“思君令人老,岁月忽已晚”,何其直接,何其晓畅,却何其深入肺腑。“兴”是最具中国特色的手法,它是一种超比喻超象征的和弦。“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”,第一首中国古诗就确立了抒情的传统,而且表明了人与自然在中国诗歌中的关系,这是一种默契、并行的关系,而非西方诗中那种对抗或象征的关系。“天人合一”的理想使中国古人在面对自然时景不是把它当作敌手,也不是当作彼岸世界的象征。中国诗强调情景交融、物我交融。“曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红”,抒情主人公内心世界的寂寥与绝望如此自然地化成了外部景物。“浮云游子意,落日故人情”,浮云、落日与游子、故人之间的对话如此富有诗意。这种并行的关系有三重意义:本体(人)、客体(物)和他们之间的呼应,而象征主义式的诗歌重心却仅仅落在缺席的被象征的对象。由于强调这种主体向客体的渗透,中国古诗也天然就对那种过分宣泄自我的浪漫主义式的表达方式免疫。<br /><br />  中国古诗的自由也正是它的局限。对表现力本身的重视在天才的诗人那里解放了创造力,在平庸的诗人那里却束缚了创造力。对技巧的忽视逐渐导致了艺术上的惰性,语言的历史积淀和诗歌形式的相对稳定更助长了这种倾向。明清两代,复古盛行,就是明证。另外,过分强调人与自然的契合也是中国人很难把自然对象化、客体化,而这是通向哲学思辨的关键。哲学虽然不应成为诗歌直接表现的对象,但是贯注了哲学精神的诗歌却会更具厚度和震撼力。由于理性传统的缺乏,自唐以后,中国诗歌虽经多次变革,但始终不能从根本上创造出新的风格。<br /><br />  现代中国诗人已经丧失了文言这种创作工具,而现代汉语正经受着西方语言的激烈冲撞,传统的诗意语言已难找回,新的诗意语言尚在锤炼之中。这种困境短时间内难以改观。我们应该做的,也许就是在注重技巧的同时也注重表现力本身,在关注理性的同时也尽量吸收古诗纯净的抒情传统。但愿我们不会让自己失望。    <br /><br /><br /> <br />                                         *绿侠岛诗社

2003-10-10 16:08 lsw
一直有个问题:你是OK?

2003-10-10 16:10 流氓无产者
对ok越来越敬畏了<br />哲学家,诗人全是哦所敬畏的

2003-10-10 16:29 长天秋水
<!--QuoteBegin-lsw+2003-10-10 16:08:11--><div class='quotetop'>QUOTE(lsw @ 2003-10-10 16:08:11)</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin--> 一直有个问题:你是OK? <!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />是我呀~~你不知道吗?~  <!--emo&:o--><img src='style_emoticons/default/ohmy.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='ohmy.gif' /><!--endemo-->

2003-10-10 19:31 阿飞
不知道有没有资格和okjj谈谈诗。我觉得神话这个词用的很好,其实从文言和白话上理解确实可以解释——高山——现代诗人面对的。但我觉得从一个也许是很荒唐的角度来看,大家对古诗可能有另一种态度:<br />大家应该都看过《河东狮吼》,片子里的古诗人成了现代的流行歌手一样的角色,是不是很好玩,其实本人在本人的文学时期就坚持认为,古诗是当时的流行歌曲或者说是起着同样的甚至更少的作用。<br />暂时不对此论点进行论证,大家想想会不会是这样的。

2003-10-11 10:32 长天秋水
阿飞千万不要这么客气~折杀我了~~ <!--emo&:P--><img src='style_emoticons/default/tongue.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tongue.gif' /><!--endemo--> <br /><br />昨天就想回复这个贴子,只是思绪烦乱。现在也是。胡说几句。<br /><br />以前我曾经在另一个论坛说过以下的话:诗,也叫诗歌。诗有一个重要的属性就是歌以咏志,无论格律是古体现代、流派是浪漫现实、内容是赞美鞭挞,都是诗人情感、思想的抒发。<br /><br />流行是一种文学形式(体裁)能够生存发展并取得辉煌成就的条件之一。而且从诗的产生、发展来看,无论是诗经楚辞、汉乐府诗、敦煌曲子词到取得最高成就的唐诗宋词,都产生于民间如流行歌曲的小调,后来才在诗人(文人、歌咏者)的笔下发展,形成了固定的格式、韵律等。更因为多种修辞手法的运用,对文字的反复锤炼,对意境、抒发胸臆的追求,使得很多古诗词美仑美奂且朗朗上口。<br /><br />时间也是一个重要的因素。在古诗词流传至今的过程里,时间自然的进行着去芜存菁,而各种后人的评论、注释、反复吟哦更把这些诗歌艺术上的“高山”越堆越高。<br /><br />人文、社会的因素。很多古诗,是和人文社会的因素紧密结合的,抒发的是诗人的情操、抱负,浓烈的反映了当时社会的种种现象。很多诗歌更是哲理、是一种人生观和态度。这种深刻的思想性,也是古诗能取得辉煌成就的因素之一吧。<br /><br />所以,从古诗(泛意义的指所有的古代诗歌)的产生、发展、流行来看,本就是用来唱的,和流行歌曲非常相同。“洛阳纸贵”的故事,就颇象我小时候,同学间互相抄写流行歌曲的歌词。<br /><br />但是,我们也不能因此而小看了古诗。从文字的驾驭、修辞的使用、意境的表达、心志的抒发,到格律、音韵等,古诗的成就目前都是一座无可比拟的高山。<br /><br />从我个人的看法,文言和白话几乎可以看作两种语言。现在的诗人,不仅仅是对古诗的敬畏,更因为本身受到的文化熏陶,在中国的现代诗中,我们依然能看到很多中国古诗特有的修辞手法被应用,而一些字、词的推敲,更是一脉相承。<br /><br />所以,一方面,喜爱古诗词的人们应该为继承发扬古诗词而努力,喜爱现代诗歌的人们,也可以从古诗词中汲取更多的养分。

2003-10-11 12:36 阿飞
okjj让我这个靠“文学”直觉感觉的“前文学青年”认识深刻不少。<br /><!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->但是,我们也不能因此而小看了古诗。从文字的驾驭、修辞的使用、意境的表达、心志的抒发,到格律、音韵等,古诗的成就目前都是一座无可比拟的高山。<br /><br />从我个人的看法,文言和白话几乎可以看作两种语言。现在的诗人,不仅仅是对古诗的敬畏,更因为本身受到的文化熏陶,在中国的现代诗中,我们依然能看到很多中国古诗特有的修辞手法被应用,而一些字、词的推敲,更是一脉相承。<br /><br />所以,一方面,喜爱古诗词的人们应该为继承发扬古诗词而努力,喜爱现代诗歌的人们,也可以从古诗词中汲取更多的养分。<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />1、小看古诗词恐怕是狂人所为。<br />2、“敬畏”这个词也只有喜欢推崇古典文学的人才会用的了,但是任何文化,任何现象,都是有生存土壤的,相对的思维方式,相对的生产生活水平,相对的自然科学和哲学形态,催生相对的文化和现象。<br />3、在当代诗歌是没有生存土壤的,一方面有古诗词的存在,一方面诗歌在当代已经失去它的继续繁荣的基础,当然也有好的当代诗词出现,但趋势是越来越少。赞美鞭挞,情感、思想的抒发,咏志等等功能在日益独立化,人格化,自由化,多元化的要求下是当代诗歌不能承受之重,记得好像是《收获》的编辑说过,证明你的文学地位和功底,在现在非长篇不足以为。<br />准备继续听听okjj的观点。

2003-10-11 15:20 长天秋水
<!--emo&^_^--><img src='style_emoticons/default/happy.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='happy.gif' /><!--endemo--> 我觉得,古典文学,特别是古代诗歌,确实值得推崇和敬畏。<br /><br />固然如阿飞所言,任何文化,任何现象,都是有生存土壤的,相对的思维方式,相对的生产生活水平,相对的自然科学和哲学形态,催生相对的文化和现象。但是,回顾古代诗歌的发展历史,从诗三百、汉乐府到唐诗宋词的鼎盛时期,以及包括后来明清的复古,现在也有非常多的年轻人喜爱古诗词,都说明,古诗词一方面有着巨大的艺术魅力和不衰的生命力,同时也随着时代的进步、变化在发展。<br /><br />古诗词的存在,可以提供学习和借鉴,现在的文学,在接受西方文学影响的情况下,向多元化发展,其中也很有一些复古的,或者很有古意的元素。<br /><br />至于表现自己的文学功底、奠定自己的文学地位这些,我没有想过。我只是喜欢文学,也更喜欢古典文学。我想,出现什么样子的文学作品是有了什么样的作者的缘故。而一件文学作品,一种文学形式能不能被接受、流行甚至取得很高的艺术成就,却要决定于当时的社会环境、文学的受众们。<br /><br />与其说,如今的诗歌没有生存土壤,更应该是人们因为不能把握、创作与现在的社会合拍的诗歌,而选择了放弃诗歌。但是,既然还有那么多的人喜爱诗歌,说明诗歌的生存土壤还是有的,可能营养不足吧,需要等待复苏、再次发展。<br /><br />另外,古诗词的生存土壤,倒是随着文言文的衰落,越来越少了。<br /><br />前天在某个报纸上看到一个报道,一名IT工程师在英国举办的一次诗歌创作比赛中摘得桂冠。好像也是某一种曾经流行的诗歌体裁的创作比赛。参加的人数非常多,水平也很高。夺冠的作品更是被认为和大师的经典诗作可以媲美。

2003-10-11 16:00 无双
看到这么多好文章很高兴<br /><br />我也喜欢古文<br />不过是先秦的<!--emo&:)--><img src='style_emoticons/default/smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='smile.gif' /><!--endemo--><br /><br />现在的白话让很多作品失去了汉语本身的特色<br /><br />在取词及yunniang上<br />也就是从里面的诩汇看<br />都不及古文<br /><br />还剩下的就只有作品本身的内容及表现方法了<br /><br />这是我的看法

2003-10-11 16:01 无双
不过文以载道<br /><br />真正令现代文学不振的原因可能还是社会上人们思想的浮躁吧

2003-10-11 16:23 sinokonka
哦,原来这个long_sky_fall_water就是ok JJ,<br />久仰久仰````

2003-10-11 18:36 阿飞
好像产生分歧了,其实没有,我刚才没讲清楚。<br />我说:<br /><!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->在当代诗歌是没有生存土壤的,一方面有古诗词的存在,一方面诗歌在当代已经失去它的继续繁荣的基础,当然也有好的当代诗词出现,但趋势是越来越少。赞美鞭挞,情感、思想的抒发,咏志等等功能在日益独立化,人格化,自由化,多元化的要求下是当代诗歌不能承受之重,记得好像是《收获》的编辑说过,证明你的文学地位和功底,在现在非长篇不足以为。<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />我的意思是在当代<b>当代诗歌</b>的问题。而非古诗词在当代的问题,古诗词在将来的某一天也许会变成京剧,永乐青瓷,柳公权米芾王羲之赵孟?#092;的字等等一样变成人们永远喜爱一直借用还一直惊叹的东西。<br />另一个意思,关于土壤。独立化,人格化,自由化,多元化这么多个化里面少了民间化和流行化, 这涉及到民间文化和精英文化的问题。毛泽东思想的精髓是“实事求是,群众路线,独立自主”。<br />对,群众路线。<br />民间的力量的巨大的,在古诗词生存的年代古诗词是精英文化(或者说是从民间来的精英文化),现在的流行歌曲是民间文化,但精英文化永恒了,而某些民间文化转眼就逝。<br />这并不是说精英文化或者说脱离了民间支持的精英文化就能永恒,而民间文化也不会都将消逝。<br />还是这个群众路线,得到大多数人支持的是美丽的。但是这么说,凡高就将不再感动你我;文革就有理了。<br />美丽的东西都会被喜爱,有爱的东西会感动人。<br /><br />对双双的<br /><!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->现在的白话让很多作品失去了汉语本身的特色<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />我不大同意,注意现代的白话从树人先生提倡以来给中华文化的进步是无法形容的,我们的老祖先就是太注意了“咬文嚼字”,导致文化偏僻化精英化理想化,而忽视了文化是大家的,是为了沟通的。封建体系在中国的长期统治不能说是没有古文的“功劳”。注意看了国际大专辩论赛了没,现在当局已经准备把它用来在全世界推广中国文化的一个方法了。<br /><br />录一首通俗歌曲,大家听听:<br /><!--c1--><div class='codetop'>CODE</div><div class='codemain'><!--ec1--><br />君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。<br />君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。<br />人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,<br />千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。<br />岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。与君歌一曲,<br />请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。<br />古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,<br />斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。<br />五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。<!--c2--></div><!--ec2-->

2003-10-12 11:18 阿飞
还想继续听听秋水姐姐的意见,一个人发了一点自己的意见而没人回复是很难受的。

2003-10-12 13:53 无双
我认为古诗也并非是精英文化<br /><br />因为在古代 他与功能相关<br /><br />而且官府不时兴办活动<br />如元宵等或是其它活动<br /><br />让人们有兴趣研究古诗 发展古诗<br />看看成语字黄就知道 赋时产生很多言简意骇的成语 并且把它活用在文章中为文章增色不少<br />现在能这样活用的很少了<br />都是白话文 从用词上来看没有什么可取之处 更不用说诗歌这种语言的精华了<br />现在的文章 已经失云了语言的魅力 剩下的只是描写的魅力

2003-10-12 14:38 长天秋水
这下子和阿飞的分歧大了。<br /><br />我说的古诗词的现状,也不是仅仅指那些传世精品在如今的地位和状态,而是指古诗词作为一种文学形式、体裁,到今天依然被人们所欣赏、学习、创作。很多文学网站也有很多出色的作品。而从艺术成就方面来看,古诗词无疑很值得现在喜欢文学创作的人们学习和借鉴。说回去前面的体现文学的修养和水平的问题,在唐浩明的《曾国藩》里曾经说:一个好的文章需要杰出格言警句,这是文章的龙睛,是灵魂这样意思的话,而这样子的话,往往出自古诗词那样的格律、意境。《曾国藩》里当时举的例子是曾国藩保荐左宗棠的奏折中“天下不可一日无湖南,湖南不可一日无左宗棠”。<br /><br />这里自我夸耀一下我为LU写的开张文章。其实,其中所有的字句,只是为了一种阐述的美丽,而标题在文中再次出现:“天高远兮欲飞,心淡泊兮若翔”,就是我作为文章的眼睛和灵魂的。<br /><br />再说最后的我写的诗,虽然借用了一些经典的字句来提高水准,可是严格的按照了起、承、转、合来写的。首句起,写一种想往归隐的状态,颔句承,偷闲觅诗篇,颈句一转,抒发在LU的感觉,尾句合,表达自己在LU和大家同看湛蓝天空。<br /><br />我认为,古诗词的一些个格律、声韵,正是一种美的综合和升华。这也是我认为古诗词永远不会失去生存土壤的原因之一。<br /><br />然后说精英文化。我是反对精英文化的说法的。如果用阶级、阶层划分文化,我都没有意见。唯独这个精英,本身概念就非常含糊、混乱。精英这个概念,更多的是社会政治的含义,而不是文学的含义。是政治的文化的,不是文学的。社会的各个阶级、阶层都会有其所谓的精英,而文学角度看到的多数不可逾越的大师,都不是社会的所谓精英。他们可以来自社会的各个阶级、阶层,也可能对社会、对文化根本没有什么价值作用,而在文学创作上,取得非凡的成就。其实,现在正是所谓的精英的概念,抹煞了纯粹的文学,功利主义替代了一切。恕我不和任何人争论纯文学的概念,我认为纯文学是有的。<br /><br />然后,从阶级、阶层的角度看,古诗词的兴盛,是流行于统治阶级,士大夫文人阶层的。当然,和封建社会时期“万般皆下品,唯有读书高”是分不开的。但事实上,很多具有非常高的文学成就的诗词作品来自于民间。很多的诗人,也不是社会的精英,而是来自不同的社会阶层,在诗歌上取得了成就。更有一些诗歌,仅仅是某个人昙花一现的闪耀,或者是民间智慧的结晶,就更无所谓精英的说法了。<br /><br />然后说发展。白话文的推广,对文言文,对古诗词都是致命的打击。从古代那些文学的角度看,可以认为是一次破坏。至于推广白话文是顺应社会发展的需要,对社会进步的促进作用,完全是另外一方面的事情了。白居易曾经倡导的新乐府诗运动,是古诗词的一次复古。当然,复古如果是倒退,肯定是要失败的。而成功的有意义的复古,是一次在学习的过程,是借鉴、学习、吸收以前的在当今仍然有价值的、或者重新变得有价值的一些精华。现在也流行对古代文化的反思什么的,我不是很懂,但是古诗词中的那些非凡的成就,那样的文字的、文学的、意境的、思想的艺术高峰,绝对是值得我们再攀登一次的。

2003-12-4 08:06 jumpstart
相比于OK早就做过的文艺批评,文学对比和文化诊断, 自己正在进行的文章创作倒显得浅薄了.  <!--emo&:redface:--><img src='style_emoticons/default/icon_redface.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='icon_redface.gif' /><!--endemo-->

2003-12-4 09:32 长天秋水
重新看了一便自己以前说的,自己都吃了一惊~ <!--emo&:P--><img src='style_emoticons/default/tongue.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tongue.gif' /><!--endemo--> <br /><br />加上精华。 <!--emo&:grin:--><img src='style_emoticons/default/grin.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='grin.gif' /><!--endemo--> <br /><br />阿飞有些日子没有看到了,也不知道他的房子装修好了没有~~ <!--emo&:haha:--><img src='style_emoticons/default/haha.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='haha.gif' /><!--endemo-->

2007-1-23 12:04 老老鼠
[quote]原帖由 [i]阿飞[/i] 于 2003-10-11 12:36 发表
okjj让我这个靠“文学”直觉感觉的“前文学青年”认识深刻不少。<br /><!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->但 ... [/quote]


再来看看,感慨良多

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.